فاصله پاکی میلاد نامجو FIVETAMUSIC

فاصله پاکی

زمان آهنگ: 3 دقیقه و 46 ثانیه
تاریخ: دی 19، 1400

پر میکشم به او از میان دیوارها I would fly to her through the walls توای در این مرداب همه تنهایی و پلم In this lagoon, you are both my loneliness and the bridge (to outside) سیر از دل بستن،به همراهی سایه ها I am fed up of loving, in companion with shadows قد میکشم از خودگونگی خودم I would grow by my own هفته های سیاه،شبهای پر تنش black weeks, anxious nights من حصار دیدم به دور نهالی از عشق I saw the seedling of love was surrounded by a fence من خرافات زده عقربه ها یادم دادن که عادت نکنم به دوام I am superstitious; the time has taught me not to get used to permanence اگه چند روز هوا افتابی یا ابری هم شه Even if it is sunny or cloudy for a few days ابری هم شه با تو دوباره همه درهای بسته باز میشد (Even) if it gets cloudy, all the closed door would get opened by you بیا و رو کن فصل پاکیتو Come and reveal your season of innocence بسکه پاکی تو نقش قهرمان بازی شو You are so innocent that you can play the role of the game hero بشور ،ببر،در این غروب رو کن فصل پاکیتو Wash it all away, take it all away, reveal your season of innocence at this sunset باتو دوباره همه درهای بسته بازمیشد All the closed doors would get opened by you نقش قهرمانه بازی شو بیاو رو کن فصل پاکی تو Play the role of the game hero, come and reveal your season of innocence هی که تنها تر میشد دلم As my heart was getting lonelier, یاد تو منو فراموش نکرد I was always thinking of you خوبه که نباشی هم حضورت خوده منه Even if you weren’t here, I feel your presence within my own self تو خوده منی که وجودت در من ارومم کرد You are my own self. Your existence within me has calmed me خیال تو از این جهنم با چشم بسته منو رد Your presence in my thoughts helped me passing through the hell with closed eyes تیرگی سایه ها دلمو زد نزاشت که سرد بشمو حبس I was serfeited by the darkness of the shadows, so I didn’t become desperate and imprisoned انگاری که زیادی خوب بودن رو همه شونه خالی کردنها چشمامو بست که رد بدمو رد As if being too nice and shirking my duties have closed my eyes and made me out of mind با تو دوباره همه درهای بسته باز میشد All the closed doors would get opened by you بیا و رو کن فصل پاکیتو Come and reveal your season of innocence بسکه پاکی تو You are so innocent نقش قهرمان بازی شو Play the role of the game hero بشور ،ببر،در این غروب Wash it all away, take it all away, at this sunset رو کن فصل پاکیتو Refeal your season of innocence با تو دوباره همه درهای بسته باز میشد All the closed door would get opened by you نقش قهرمان بازی شو Play the role of the game hero بیا و رو کن فصل پاکی تو Come and reveal your season of innocence